69.QUE NUL DANS LE MONASTÈRE NE SE PERMETTE D'EN DÉFENDRE UN AUTRE
|
![]() LXIX[sg.166] UT IN MONASTERIO NON PRÆSUMAT ALTER ALTERUM DEFENDERE
|
1 Il faut veiller à ce que personne, en aucune circonstance, dans le monastère, ne se permette de défendre un autre moine, ou de lui servir comme de protecteur, 2 et cela, quel que soit le degré de parenté qui les unisse. 3 Les moines ne se le permettront d'aucune manière, car il peut en résulter de très graves occasions de conflits. 4 Si quelqu'un transgresse cette défense, on le punira très sévèrement. | 1 [f.40r] Præcavendum est ne quavis occasione præsumat alter alium defendere monachum in monasterio aut quasi tueri, 2 etiam si qualivis consanguinitatis propinquitate iungantur. 3 Nec quolibet modo id a monachis præsumatur, quia exinde gravissima occasio scandalorum oriri potest. 4 Quod si quis hæc transgressus fuerit, acrius cœrceatur. |
Les capteurs de Bort-les-Orgues
-
L'ouvrage
- Hauteur : 135 m
- Longueur : 390 m
- Épaisseur à la base : 80 m
Les galeries
- La galerie principale, proche de l'axe ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire